Значение фразеологизма легок на помине очень простое. Если объяснять коротко, то речь о человеке, который «материализуется» вскоре после того, как о нем вспомнили или подумали.
Происхождение фразеологизма имеет некоторые мистические корни и уходит вглубь веков.
Древние люди были суеверны и верили в различные поверья. Например, они страшно боялись произносить слово «черт», ведь нечистая сила могла появиться в тот же миг.
Более реальным было появление волков, нападающих на домашний скот. Думать и произносить что-либо связанное со словом «волк» запрещалось.
Так вот, поговорка изначально так и звучала: «Лёгок волк на помине». Опускаем слово «волк» (вдруг сейчас появится), получаем укороченное выражение – «легок на помине».
Произносить слово «волк» никому уже не страшно. Однако все равно никто не произносит пословицу в первозданном виде «легок волк на помине».
Фразеологизм прочно вошел в обиход без этого слова и принял несколько другой смысл.
Так стали говорить о человеке, который появился через несколько минут, как только о нем вспомнили или поговорили. Чудеса, да и только!
Читайте также: значение фразеологизма “молоко на губах не обсохло”
Также имеет место другая версия происхождения данного фразеологизма. Она менее распространена, но очень логична.
Суть истолкования такого происхождения поговорки, связана с народными обычаями. На поминках за усопшего выпивали рюмочку за упокой и другую за здравие родных и близких, которых давно не видели, кто очень далеко.
И вдруг после помина, этот человек через короткое время возвращался. Как же тут не воскликнуть – «легок на помине»!
Итак, значение выражения «легок на помине» – это проявление какого-либо действия от человека (появление, звонок, весточка). И неважно что, главное когда. Именно после того, как о нем помянули.
Читайте также: значение фразеологизма “разделать под орех”
Аналоги и синонимы поговорки легок на помине:
- Про серого речь, а серый навстречь!
- Серого помянули, а серый здесь!
- Помяни волка, а волк из колка.
- Про волка речь, а волк навстречь.